Примечания для не изучавших английский язык или изучавших его в отдаленных сельских местностях:ай донт край (I don't cry) - я не плачу;вайт хорс (wight horse) - комбайнер; вэри (very) - очень; глэд (glad) - счастлив; дресс (dress) - платье; инглиш (English) - английский язык; май лав (my love) - моя любовь; мани (money) - деньги; синема стар (cinema star) - кинозвезда сленг (slang) - жаргон; туморроу (tomorrow) - завтра, назавтра; фэйс (face) - лицо; энд биг лав (and big love) - и большая любовь; энд фор ми (and for me) - и для меня; ю кен си (You can see) - ты можешь видеть; Визбор Ю.И. Сочинения. В 2-х томах. Том 1: Стихотворения и песни /Сост. Р.Шипов, худож. В.Крючков - М.: Локид, 1999. - 559 с.; ил. ("Голоса. Век XX"). |